Unnötigerweise werden Schüler stark
verunsichert, wenn's im Englischunterricht um die
"Behandlung" der Zeiten im Passiv (Leideform) geht.
Dabei reichen ein paar kurze Erklärungen, denn der Sinn, die Verwendung und die Bildung des Passiv unterscheiden sich im Deutschen und Englischen kaum und sollten bereits im Deutschunterricht der Grundschule bewußt gemacht worden sein. In beiden Sprachen gilt für das Passiv • es wird immer eine Form von "to be" analog zu "sein/ werden" verwendet • es wird immer mit der dritten Stammform des Verbs gebildet • (Fast) jedes Objekt eines Aktiv-Satzes kann im Passiv-Satz zum Subjekt werden und das Subjekt wird zum Dativ-Objekt ("von wem" = "by whom") |
Im Englischen werden alle Passiv-Formen des "perfect" und
"past perfect" mit Kombinationen aus "to be"
und "to have" gebildet, während im Deutschen Formen
von "haben" nur in Verbindung mit einem anderen
Hilfsverbum vorkommen! (z.B. "Das Auto hatte gefahren werden
können" oder Konjunktiv: "Der Baum hätte
gefällt werden sollen")
|
Zeit | Besonderheit | English | Deutsch |
simple present | Allgemeinfeststellung einer Tatsache | 1. Mary is driven to school 2. All cars are sold. |
1. Marie wird zur Schule
gefahren 2. Alle Autos sind verkauft. |
present progressive | Achtung! Hier brauchen wir die Verlaufsform! | The book is being read by Frank | Das Buch wird (gerade) von Frank gelesen |
combined passive & active |
progressive & simple |
While the picture is being painted by Tom the phone rings.. | Während das Bild von Tom gemalt wird klingelt das Telefon |
simple past | Feststellung, daß ein Ereignis in der Vergangenheit geschehen und abgeschlossen ist | The picture was painted by her yesterday | Das Bild wurde gestern von ihr gemalt. |
simple past progressive | Angabe eines abgeschlossenen Zeitraums in der Vergangenheit. | Chess was being played by them the whole day. | Den ganzen Tag (lang) wurde von ihnen Schach gespielt. |
combined: passive & active |
Während eines ablaufenden Ereignisses in der Vergangenheit geschieht ein anderes | While the car was being repaired by my father, my mother was shopping in town. | Während das Auto von meinem Vater repariert wurde kaufte meine Mutter in der Stadt ein. |
(present) perfect simple | Ereignis in der Vergangenheit, dessen Ergebnis aber jetzt noch gültig ist oder eine direkte Auswirkung auf die Gegenwart hat. | 1. He has been asked. 2. The robbers have been caught. |
1. Er ist gefragt worden. 2. Die Räuber sind gefasst worden. |
(present) perfect progressive | Handlung/ Ereignis, das in der Vergangenheit begonnen hat, bis jetzt oder sogar bis in die Zukunft andauert | 1. Tennis has been being played
by them since three hours. 2. The woman has been being followed by the killer 'til the end of the street. |
1. Seit drei Stunden ist von
ihnen Tennis gespielt worden. 2. Die Frau ist bis zum Ende der Sraße von dem Killer verfolgt worden. |
past perfect simple (pre-past) |
Abgeschlossene Handlung/ Ereignis in der Vor-Vergangenheit (vor einem späteren Zeitpunkt in der Vergangenheit) | Nice cave-pictures had been painted by the Neandertaler before they died out. | Hübsche Höhlenbilder waren von den Neandertalern gemalt worden bevor sie ausstarben. |
past perfect progressive | Zeitraum eines Ereignisses in der Vor-Vergangenheit, der bis zum Eintreten eines späteren Ereignisses in der Vergangenheit andauerte. | Nice cave-pictures had been being painted by the Neandertaler until they died out.. | Hübsche Höhlenbilder waren von den Neandertalern gemalt worden bis sie ausstarben. |
will-future | Ereignis, das in der Zukunft ziemlich sicher ohne eigenes Zutun eintritt oder als wahrscheinlich vermutet wird. | 1. The house will be built. 2. The money won't be lost in my pocket. |
1. Das Haus wird gebaut
(werden). 2. Das Geld wird in meiner Tasche nicht verloren gehen. |
going-to-future | Ereignis, das in der Zukunft mit bewußtem Zutun eintritt oder eintreten könnte (eine Absicht haben, auch als Drohung). | 1. 1. The house is going to be
built next year. 2. You aren't going to be defended by me. |
1. Das Haus wird nächstes
Jahr gebaut (werden). 2. Du wirst von mir nicht verteidigt (werden). |
future perfect | Handlung/ Ereignis in der Zukunft, das zu einem noch späteren Zeitpunkt in der Zukunft abgeschlossen sein wird. | My homework will be being finished in two hours. | In zwei Stunden werden meine Hausaufgaben fertig (geworden) sein. |
Subject | verb | object 1 | object 2 |
A: The postman | gives | him | a letter" |
P1: "A letter | is given | to him | by the postman" |
P2: "He | is given | a letter | by the postman" |
Anmerkung!
Verben ohne Objekt können kein persönliches
Passiv bilden (es gibt ja kein Objekt, das zum Subjekt des
Passivsatzes werden kann). Das Passiv kann in dem Fall nur mit
einer unpersönlichen Wendung gebildet werden und heißt
deshalb Impersonal Passive (unpersönliches Passiv). Beispiel: A: "he says" – P: "it is said" ("er sagt" – "es wird gesagt") Das unpersönliche Passiv ist im Englischen aber nicht so üblich wie im Deutschen. Typische deutsche Sätze im unpersönlichen Passiv (z. B. „In der Küche wird gegessen.“) sind im Englischen nicht möglich. Impersonal Passive kann nur mit Verben des Sagens und Denkens (z. B. say, think, know) gebildet werden. Beispiel: "They say that women live longer than men." – "It is said that women live longer than men." Deutsch: "Man sagt / Es heißt, dass Frauen länger leben als Männer." Man bevorzugt aber auch hier im Englischen eher das persönliche Passiv. Und das ist eine Besonderheit des Englischen – im Deutschen ist diese Form nicht möglich. Beispiel: "They say that women live longer than men." – "Women are said to live longer than men." ("Man sagt / Es heißt, dass Frauen länger leben als Männer.") Hier wird das Subjekt vom Nebensatz (women) an den Satzanfang gestellt und das Verb des Sagens/Denkens ins Passiv gesetzt. Der Rest des Satzes wird mit einem to-Infinitiv angehängt. Bestimmte Hilfsverben und Relativpronomen sowie "that" entfallen dabei. |
Besseres Englisch in schnellen Schritten. Etymologische Lerntricks, Vokabelhilfen und grammatische Faustregeln
TB € 10,00 |