GB-Flagge

English Grammar
SVO


      till.gif
Im Unterschied zum Deutschen ist die Reihenfolge der Satzglieder im Englischen relativ starr festgelegt, was daran liegt, daß weder die Artikel "the" und "a" noch die Hauptwörter ihre Form verändern können und also keinen Hinweis darauf geben, ob wir's mit Subjekt oder Objekt zu tun haben.
So kann ich z.B. den folgenden Satz "Der Hund liebt eine Katze" im Deutschen sinngemäß umdrehen, ohne die Satzgliedstellung zu veränderen:
"Den Hund liebt eine Katze" (Subjekt wird Objekt).
Das geht im Englischen nicht, weil "The dog loves a cat" nur eindeutig bleibt, wenn die SVO Gültigkeit hat.
In komplexen Satzgebilden wäre das Kuddelmuddel noch größer (auch bei der Verbstellung!).

Aber mit der folgenden SVO ("Straßenverkehrsordnung" = subject-verb-object) fahrt ihr auf der richtigen Seite:


svo

Im Einzelnen:

Die Verbkonstruktion steht im Englischen immer in kompletter Form vor dem ersten Objekt, z.B.:
* engl.: "We have been playing chess for three hours now."
* dt.: "Wir haben nun drei Stunden lang Schach gespielt."

Das Vollverb und das erste Objekt werden nie durch Wort- oder Satzteileinschübe getrennt, während nach dem Subjekt manchmal eine Einfügung stehen kann, z.B.:
* Deutsch: "Claire geht niemals auf Parties." - but English: "Claire never goes to parties."

Merke: Bei Verneinungen muss deshalb auch das "not" (+ Hilfsverb) vor dem Vollverb stehen, z.B.
* "We don't speak English."   (Grober Fehler: "We speak not English.")

Bei Fragen steht das Hilfsverb meistens vor dem Subjekt, z.B.
* "Can anybody speak English?"   (Grober Fehler: "Can speak anybody English?")

Unser object 1 ist meistens eine Person oder ein Gegenstand, an den sich die Handlung des Subjekts wendet.

Die objects x beziehen auf die Art und Weise und danach den Ort der Handlung, bevor am Schluß die objects of time folgen. Ein Komplett-Beispiel mit 3 Zeitobjekten:

Fred
was reading the book with pleasure in the library last tuesday in the evening from 8 to 10 o'clock.
subject
verb
objekt 1
object 2
object 3
time 1
time 2
time 3


Euch ist sicher schon aufgefallen, daß die drei Zeitobjekte den Zeitraum immer genauer eingrenzen. Unbedingt beachten!

Merke: Statt am Satzende können Zeitangaben zur Hervorhebung auch am Satzanfang stehen!
(Z.B. "Tomorrow in the afternoon at 3 o'clock we're going to play tennis.")

Link-Tipp: Ein gutes Tool zur Visualisierung des Satzbaus im Englischen und der darin enthaltenen Einzelelemente ist der Sentence Tree - einfach den zu analysierenden Satz eingeben.

Besseres Englisch in schnellen Schritten. Etymologische Lerntricks, Vokabelhilfen und grammatische Faustregeln
TB € 10,00